Hurjan nopeaa on
aika juossut. Enää alle kuukausi Suomeen paluuseen! Ihanaa taas päästä kotiin
mutta haikeaa jättää tänne nämä kaikki. Puolivuotta ei loppujenlopuksi oo
mikään valtavan pitkä aika. Lennot Suomeen on jo hommattu mutta kaikenlaista
pientä asiaa riittää huoneen lopputarkastuksesta pankkitilin sulkemiseen,
puhelin sopimuksen ja vakuutuksen irtisanomiseen. En tajunnutkaan että
lähtemisen aloitus alkaa jo.
The time here in Otaru has passed so quickly. It
is less than A month for the return. It is lovely to go back home again but at
the same time it feels sad to leave all these people and things here. A Half a
year isn’t that long anyways. The flights back Finland have been fixed but
there are still lot small things to do before departure; closing bank account,
stopping direct debits, terminating contracts. I didn’t realize that starting
to leave starts already.
Talvinen kanava The canal in winter |
Aika täällä Japanissa on mennyt kaikenlaista uutta kokiessa. Oon syönyt kaikenlaista merenelävää. Ehkä mielenkiintoisin niistä on seepia, sellaista kameleontti nilviäinen. Siitä on video alla. Oon oppinut käyttämään kaasuliettä, enkä oo tukehduttanut itseäni kaasuun, vaikka alussa se hieman huolestutti :D Oon
elänyt huoneessa jossa aamuisin on lämmintä 1-3 astetta ja muuten
keskilämpötila 12 astetta, karaisee sekä kehoa että luonnetta!
The time here in Japan has passed by experiencing new things. I have eaten more sea food than during my whole life. The most interesting was probably the cuttlefish, that actually isn't a fish at all. You can check that video below. I have learnt to use gas stove and I haven't smothered myself with gas. It was a fear that i had in the beginning :D I have lived in a room, which average temperature is 1-3 degrees on mornings and 12 degrees when I turn the gas heater on. It makes the body and soul stronger :D
Tässä video seepiasta
Here is a cuttlefish
Pankissa käytiin
peruuttamassa suoraveloitukset, ettei käy niin että pankkitilin suljettua ois
vielä jollakin saatavia, eli maksetaan viimeiset käteisellä. No,
pankkivirkailija totes, että suoraveloitusta ei voi keskeyttää. Kyllähän se
loppujen lopulta onnistu vaan meidän pitäs käydä joka paikassa erikseen,
vakuutus- kaasu- sähkö- ja vesiyhtiöillä itse selvittämässä se, mutta ei.
Puhelin kierros niille ja koulun toimistolle, sekä pari keskustelua ja selvis
että onkin jokin väärinymmärrys nyt sattunut tulkin kanssa. Mulla piti
vaan täyttää yks lappu ja leimata tietenki (JES :D) mutta kaverilla oli
kaikkialle suoraveloitukset niin joutu jokaiseen niistä omat lappuset
täytteleen. Ei käyny kateeksi :D
We went to bank to cut off the direct debit. Oh no. The officer told us that we are not able to do so. We should go to every company (gas, water, insurance and electricity) and deal with it case by case. No way. After making some calls, our interpreter realized that there has been some misunderstandings. I just needed to fill one paper and of course stamp it. My friend had done more direct debit contracts so she needed to fill 4 of them. I didn't envy her :D
Postissa käytiin
ostaan pahvilaatikot, että saadaan osa tavaroista Suomeen. Ei taida mahtua enää
tavarat siihen 20 kiloon, vaikka paljon menee täällä kiertoon ja roskiin.
We went to post office to buy cardboard boxes, so that we can send some of the stuff home. The 20 kilograms isn't enough to bring all the stuff back even though i'm recycling and throwing lot of stuff away.
Sun tuloa odotellessa:)!!! Mukavaa! Mari
VastaaPoistaVieläkö pakkasia piisaa siellä? Missä asteissa liikutaan? Täällä on ollut todella lauha talvi. Mukavan sopivia ulkoiluilmoja. Pihallekkin on tullut lumihevosia, majoja, lumiukkoja. Lumikeot on kasvaneet niin korkeiksi että kääntöpaikalla on todennäköisesti vielä juhannuksenakin lunta, kuten joinakin edellisinä lumisina talvina. Laskiainen ja ystävänpäivä lähestyy. Et ehin ihan niihin kotiin, mutta kait niitä voi juhlia vähän jälkikäteenkin. t. Paula
VastaaPoista